sabato 16 novembre 2013

Bastian Baker - Song About A Priest (testo e traduzione)

Testo inglese:
Song about a priest

I never knew a girl could be
The brand new thing that I’d always need
It feels so strange to be alone,
And on my own, once again.

You’ve been gone for so long that if I saw you
I would deny the pain you made me go through

You’ve been gone for so long that if I saw you
I would deny the tears I shed out for you

I know that I love her
I know she loves me too
But I am just a servant
We’re not allowed to be two.
[x2]

She arrives [x8]

Standing here,
Right in front of the lake
And I feel like
You were just here.

But you’ve been gone for so long that if I saw you
I would deny the pain you made me go through

You’ve been gone for so long that if I saw you
I would deny the tears I shed out for you

I know that I love her
I know she loves me too
But I am just a servant
We’re not allowed to be two.
[x2]


She arrives [x8]

Testo italiano:
Canzone su un prete

Ho sempre ignorato che una ragazza potesse essere
La novità di cui ho sempre avuto bisogno
È così strano essere solo
Per conto mio, ancora una volta

Sei stata via per così tanto tempo che se ti vedessi
Negherei la sofferenza che mi hai causato

Sei stata via per così tanto tempo che se ti vedessi
Negherei la sofferenza che mi hai causato

So che l'amo
So che anche lei mi ama
Ma sono solo uno schiavo
Non ci è permesso essere due
[x2]

Lei arriva [x8]

Sto qui
Proprio di fronte al lago
E mi sento come se
Tu sia appena stata qui

Ma sei stata via per così tanto tempo che se ti vedessi
Negherei la sofferenza che mi hai causato

Sei stata via per così tanto tempo che se ti vedessi
Negherei le lacrime che ho pianto per te

So che l'amo
So che anche lei mi ama
Ma sono solo uno schiavo
Non ci è permesso essere due
[x2]

Lei arriva [x8]

venerdì 13 settembre 2013

Schiller feat. Adam Young - Alive (testo e traduzione)

Testo inglese:
Alive

It gets cold the moment you close your eyes
And so terribly dark
It gets cold the moment I feel your pulse
With no blood in your heart

Dream when you drift off tonight
and follow me home
It gets cold the moment you see the light
With no love in your heart

Oh, every night I can feel you
Oh, when I’m lost and alone
Oh, every night I can feel you
Oh, every night

Lift your voice and sing to the deep sky
Hold me close and don’t let me go
Spread your tiny wings ‘cause you’re flying high
Oh, I swear you make me feel alive
You make me feel alive

It gets real the moment you lose your grip
And life tears you apart
It gets real the moment you see the light
With no love in your heart

Dream when you drift off tonight
And follow me home

Oh, every night I can feel you
Oh, when I’m lost and alone
Oh, every night I can feel you
Oh, every night

Lift your voice and sing to the deep sky
Hold me close and don’t let me go
Spread your tiny wings ‘cause you’re flying high
Oh, I swear you make me feel alive
You make me feel alive

[You make me feel alive]

Oh, every night I can feel you
Oh, when I’m lost and alone
Oh, every night I can feel you
Oh, every night

Lift your voice and sing to the deep sky
Hold me close and don’t let me go
Spread your tiny wings ‘cause you’re flying high
Oh, I swear you make me feel alive
Oh, I swear you make me feel alive
Oh, I swear you make me feel alive

[You make me feel alive]
[You make me feel alive]

Testo italiano:
Vivo

Fa freddo nel momento in cui chiudi gli occhi
Ed è così tanto buio
Fa freddo nel momento in cui sento il tuo battito
Senza che ci sia sangue nel tuo cuore

Sogna, quando ti addormenti stanotte
E seguimi verso casa
Fa freddo nel momento in cui vedi la luce
Senza che ci sia amore nel tuo cuore

Oh, ogni notte riesco a sentirti
Oh, quando sono perduto e solo
Oh, ogni notte riesco a sentirti
Oh, ogni notte

Solleva la voce e canta verso il cielo profondo
Stringimi forte e non lasciarmi andare
Spiega le tue piccole ali perché stai volando ad alta quota
Oh, giuro che mi fai sentire vivo
Mi fai sentire vivo

Le cose si fanno serie quando allenti la presa
E la vita ti fa a pezzi
Le cose si fanno serie nel momento in cui vedi la luce
Senza che ci sia amore nel tuo cuore

Sogna, quando ti addormenti stanotte
E seguimi verso casa

Oh, ogni notte riesco a sentirti
Oh, quando sono perduto e solo
Oh, ogni notte riesco a sentirti
Oh, ogni notte

Solleva la voce e canta verso il cielo profondo
Stringimi forte e non lasciarmi andare
Spiega le tue piccole ali perché stai volando ad alta quota
Oh, giuro che mi fai sentire vivo
Mi fai sentire vivo

[Mi fai sentire vivo]

Oh, ogni notte riesco a sentirti
Oh, quando sono perduto e solo
Oh, ogni notte riesco a sentirti
Oh, ogni notte

Solleva la voce e canta verso il cielo profondo
Stringimi forte e non lasciarmi andare
Spiega le tue piccole ali perché stai volando ad alta quota
Oh, giuro che mi fai sentire vivo
Oh, giuro che mi fai sentire vivo
Oh, giuro che mi fai sentire vivo

[Mi fai sentire vivo]
[Mi fai sentire vivo]


mercoledì 28 agosto 2013

Talk Talk - Tomorrow Started (testo e traduzione)

Testo inglese:
Tomorrow started

Don't look back until you try
A line so openly a lie
Outside of you
It's just tomorrow starting

I've said I'm wrong when I've been right
I've seen times when I've been sure
But still I find, I'm just the first that you take
Are there reasons everybody pays?

They never seem to be any use
They never seem to be any use
It's just tomorrow starting

Don't look back until you've tried
With time you'll endlessly arrive
Outside of use
With just tomorrow starting

See my eyes
Tell me I'm not lying
I'm just the first that you take
Are there reasons everybody pays?

They never seem to be any use
They never seem to be any use
It's just tomorrow starting

See my eyes
Tell me I'm not lying
I'm just the first that you take
Are there reasons everybody pays?

They never seem to be any use
They never seem to be any use
They never seem to be any use

It's just tomorrow starting

Testo italiano:
Domani è iniziato

Non guardarti indietro finché non ci provi
Una frase che è così palesemente una bugia
Fuori da te
È solo l'inizio di domani

Ho detto di avere torto quando avevo ragione
Ci sono stati momenti in cui sono stato sicuro
Tuttavia mi rendo conto che
Sono solo il primo che prendi
Ci sono dei motivi per cui tutti pagano?

Non sembrano mai essere di alcuna utilità
Non sembrano mai essere di alcuna utilità
È solo l'inizio di domani

Non guardarti indietro finché non ci avrai provato
Con il tempo diventerai continuamente
Privo di ogni utilità
Senza nient'altro che l'inizio di domani

Guardami negli occhi
Dimmi che non sto mentendo
Sono solo il primo che prendi
Ci sono dei motivi per cui tutti pagano?

Non sembrano mai essere di alcuna utilità
Non sembrano mai essere di alcuna utilità
E' solo l'inizio di domani


martedì 27 agosto 2013

Talk Talk - Living In Another World (testo e traduzione)

Testo inglese:
Living in another world

Better parted
I see people crying
Truth gets harder
There's no sense in lying

Help me
Find my way from this maze
I can't help myself

When I see tenderness before you left
(Forget)
That even breaking up was never meant
(Forget)
But only angels look before they tread
(Forget)

(Living in another world to you)
(Living in another world to you)
(Living in another world to you)

Better parted
I see people hiding
Speech gets harder
There's no sense in writing

Help me
Find the way from this maze
I can't help myself

When I see tenderness before you left
(Forget)
That even breaking up was never meant
(Forget)
But only angels look before they tread
(Forget)

(Living in another world to you)
(Living in another world to you)
(Living in another world to you)

Help me
Find a way from this maze
I'm living in another world to you
And I can't help myself

Did I see tenderness where you saw hell?
(Forget)
Did I see angels in the hand I held?
(Forget)
God only knows what kind of tale you'd tell
(Forget)

(Living in another world to you)
(Living in another world to you)

(Living in another world to you)

Testo italiano:
Vivere in un altro mondo

Meglio essere divisi
Vedo gente piangere
Dire la verità diventa più difficile
Non ha senso mentire

Aiutami
A trovare una via d'uscita da questo labirinto

Non posso farci niente

Quando vedo tenerezza prima che te ne andassi (Dimentica)
Quando capisco che lasciarci non è mai stato ciò che volevamo (Dimentica)
Ma solo gli angeli fanno attenzione prima di calpestare qualcosa (Dimentica)

(Per te è come se vivessi in un altro mondo)
(Per te è come se vivessi in un altro mondo)
(Per te è come se vivessi in un altro mondo)

Meglio essere divisi
Vedo gente nascondersi
Parlare diventa più difficile
Non ha senso scrivere

Aiutami
A trovare una via d'uscita da questo labirinto

Non posso farci niente

Quando vedo tenerezza prima che te ne andassi (Dimentica)
Quando capisco che lasciarci non è mai stato ciò che volevamo (Dimentica)
Ma solo gli angeli fanno attenzione prima di calpestare qualcosa (Dimentica)
 (Per te è come se vivessi in un altro mondo)
(Per te è come se vivessi in un altro mondo)
(Per te è come se vivessi in un altro mondo)

Aiutami
A trovare una via d'uscita da questo labirinto
Per te è come se vivessi in un altro mondo
Non posso farci niente

Vedevo tenerezza dove tu vedevi l'inferno? (Dimentica)
Vedevo angeli nella mano che stringevo? (Dimentica)
Solo Dio sa che tipo di storia racconterai (Dimentica)

(Per te è come se vivessi in un altro mondo)
(Per te è come se vivessi in un altro mondo)
(Per te è come se vivessi in un altro mondo)


lunedì 26 agosto 2013

Owl City - I Hope You Think Of Me (testo e traduzione)

Testo inglese:
I hope you think of me

She wound a thread around the pieces of my broken heart
And left me to believe
That girls don't wanna, girls don't wanna leave

A starry night without a fear of heights
I can't recall, 'cause I learned after all
That girls don't wanna, girls don't wanna fall

As you doze off tonight, I'll toss and turn
As your sweet dreams take flight, I'll crash and burn
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, I hope you think of me

Da da da da da da daaaaa
Da da da da da da daaaaa (girls, girls don't wanna leave)

I miss the way she whispered in my ear
Before she left, had me so convinced
That girls don't wanna, girls don't wanna leave

And Juliet's romantic balcony
Wears out the wall, but I learned after all
That girls don't wanna, girls don't wanna fall

As you doze off tonight, I'll toss and turn
As your sweet dreams take flight, I'll crash and burn
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, I hope you think of me

When you're alone
I hope my ghost never leaves
'Cause when I'm home
Your painful memory is always haunting me

As you doze off tonight, I'll toss and turn
As your sweet dreams take flight, I'll crash and burn
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, the thought is killing me

When I see you around, my eyes go wide
When you race through my mind, I die inside
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, I hope you think of me

Da da da da da da daaaaa
I hope you think of me
Da da da da da da daaaaa
I hope you think of me
Da da da da da da daaaaa
I hope you think of me

Da da da da da da daaaaa

Testo italiano:
Spero che mi penserai

Ha avvolto un filo attorno ai pezzi del mio cuore infranto
E se n'è andata, facendomi credere
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono andarsene

Una notte stellata senza avere le vertigini
Non riesco a ricordarmela, perché ho imparato dopotutto
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono cadere

Mentre ti assopisci stanotte, mi girerò e rigirerò
Mentre i tuoi sogni d'oro prendono il volo, mi schianterò e prenderò fuoco
Mentre il tuo cuore palpita libero, io ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Da da da da da da daaaaa
Da da da da da da daaaaa (le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono andarsene)

Mi manca il modo in cui mi sussurrava all'orecchio
Prima che se ne andasse, mi aveva davvero convinto
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono andarsene

E il romantico balcone di Giulietta
Consuma il muro, ma ho imparato dopotutto
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono cadere

Mentre ti assopisci stanotte, mi girerò e rigirerò
Mentre i tuoi sogni d'oro prendono il volo, mi schianterò e prenderò fuoco
Mentre il tuo cuore palpita libero, io ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Quando sei da sola
Spero che il mio fantasma non ti abbandoni mai
Perché quando sono a casa
Il tuo doloroso ricordo mi perseguita sempre

Mentre ti assopisci stanotte, mi girerò e rigirerò
Mentre i tuoi sogni d'oro prendono il volo, mi schianterò e prenderò fuoco
Mentre il tuo cuore palpita libero, io ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Quando ti vedo in giro, i miei occhi si spalancano
Quando corri per la mia mente, muoio dentro
Mentre il tuo cuore palpita libero, ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Da da da da da da daaaaa
Spero che mi penserai
Da da da da da da daaaaa
Spero che mi penserai
Da da da da da da daaaaa
Spero che mi penserai
Da da da da da da daaaaa


One Direction - Best Song Ever (testo e traduzione)

Testo inglese:
Best song ever

Maybe it’s the way she walked, straight into my heart and stole it
Through the doors and past the guards, just like she already own it
I said can you give it back to me, she said never in your wildest dreams

And we danced all night to the best song ever
We knew every line now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
Cause we danced all night to the best song ever

I think it went oh, oh, oh
I think it went yeah, yeah, yeah
I think it goes…

Said her name was georgia rose, and her daddy was a dentist
Said I had a dirty mouth (i got a dirty mouth) but she kissed me like she meant it
I said can I take you home with me, she said never in your wildest dreams

And we danced all night to the best song ever
We knew every line now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
Cause we danced all night to the best song ever

I think it went oh, oh, oh
I think it went yeah, yeah, yeah
I think it goes…

You know, I know, you know I’ll remember you,
And I know, you know, I know you’ll remember me,
And you know, I know, you know I’ll remember you,
And I know, you know, I hope you’ll remember how we danced,
(yeah yeah yeah) how we danced

1,2,1,2,3

And we danced all night to the best song ever
We knew every line now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
Cause we danced all night to the best song ever
(we danced, we danced, it goes something like)

We danced all night to the best song ever
We knew every line now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
Cause we danced all night to the best song ever

I think it went oh, oh, oh
I think it went yeah, yeah, yeah
I think it goes….

Best song ever, it was the best song ever,
It was the best song ever, it was the best song ever


Testo italiano:
La canzone migliore di sempre

Forse è il modo in cui mi è andata dritta al cuore e l'ha rubato
Ha oltrepassato le porte e le guardie, come se fosse già suo
Le ho detto, "Me lo puoi restituire?", lei mi ha risposto, "Neanche per sogno"

E abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre
Sapevamo ogni frase a memoria, ora non ricordo
Come fa, ma so che non mi scorderò di lei
Perché abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre

Mi sa che faceva oh, oh, oh
Mi sa che faceva yeah, yeah, yeah
Mi sa che fa...

Mi ha detto di chiamarsi Georgia Rose, e che suo padre era un dentista
Mi ha detto che parlavo in modo volgare*, ma mi ha baciato con entusiasmo
Le ho detto, "Posso portarti a casa con me?", lei mi ha risposto, "Neanche per sogno"

E abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre
Sapevamo ogni frase a memoria, ora non ricordo
Come fa, ma so che non mi scorderò di lei
Perché abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre

Mi sa che faceva oh, oh, oh
Mi sa che faceva yeah, yeah, yeah
Mi sa che fa...

Sai che so che sai che mi ricorderò di te
E io so che sai che so che ti ricorderai di me
E tu sai che so che sai che mi ricorderò di te
E io so che sai che so che ti ricorderai il modo in cui abbiamo ballato
(sì sì sì) Il modo in cui abbiamo ballato

1, 2, 1, 2, 3

E abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre
Sapevamo ogni frase a memoria, ora non ricordo
Come fa, ma so che non mi scorderò di lei
Perché abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre
(Abbiamo ballato, ballato, fa più o meno così)

Abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre
Sapevamo ogni frase a memoria, ora non ricordo
Come fa, ma so che non mi scorderò di lei
Perché abbiamo ballato per tutta la notte la canzone migliore di sempre

Mi sa che faceva oh, oh, oh
Mi sa che faceva yeah, yeah, yeah
Mi sa che fa...

La canzone migliore di sempre, era la canzone migliore di sempre
Era la canzone migliore di sempre, era la canzone migliore di sempre

* Gioco di parole: figurativamente "to have a dirty mouth" vuol dire parlare in modo volgare, dire cose oscene, ma letteralmente vuol dire "avere la bocca sporca".


lunedì 15 luglio 2013

Sleeping With Sirens - Low (testo e traduzione)

Testo inglese:
Low


Should I trust my heart or my head?
I wish that I could just replay the thoughts of things I never said
Should I use my heart or my head?
I wish that I could just turn back the time or start over again

But if we're laying it on the line this time
I better say this now

You make me feel low
Don’t make me feel low
Cause I've tried so hard to convince myself
It’s okay that I feel this way
You make me feel low
Don’t make me feel low
If I can’t have you I’d be by myself
Cause you know I need you so
Don’t make me
Don’t make me
Feel low

So tell me why did it take
Twenty-six years to figure out how to love
Just to throw it all away?
(Throw it all away she said)
Maybe if you’d been a little bit smarter
Maybe if you tried hard enough
I wouldn’t question why I shouldn’t stay
(why I shouldn’t stay)

You expect me to come back around.
Make sure you understand.

You make me feel low
Don’t make me feel low
Cause I've tried so hard to convince myself
It’s okay that I feel this way
You make me feel low
Don’t make me feel low
If I can’t have you I’d be by myself
Cause you know I need you so
Don’t make me
Don’t make me

Don’t make me walk out the door
Don’t you throw it away
Don’t make me
Don’t make me
Cause I’m leaving for good
And I’m not coming back again

(I’m not coming back again)

When I said it was over I meant it
But now I can’t let you go
But still I can’t accept
That you make me feel so
You make me feel so

You make me feel low
Don’t make me feel low
Cause I've tried so hard to convince myself
It’s okay that I feel this way
You make me feel low
Don’t make me feel low
If I can’t have you I’d be by myself
Cause you know I need you so

You make me feel low
Don’t make me feel low
Cause I've tried so hard to convince myself
It’s okay that I feel this way
You make me feel low
Don’t make me feel low
If I can’t have you I’d be by myself
Cause you know I need you so

You know I need you so

Testo italiano:
Depresso

Dovrei fidarmi del mio cuore o della mia testa?
Vorrei poter riascoltare i pensieri di ciò che non ho mai detto
Dovrei usare il cuore o la testa?
Vorrei poter tornare indietro nel tempo e iniziare da capo

Ma se stavolta parliamo in tutta franchezza
È meglio che lo dica ora

Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Perché ho cercato con tutte le forze di convincermi
Che sentirmi così fosse giusto
Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Se non posso averti, mi ritroverò da solo
Perché sai quanto ho bisogno di te
Non farmi
Non farmi
Sentire depresso

Dimmi, perché ci hai messo
Ventisei anni a imparare ad amare
Solo per gettare via tutto?
(Gettare via tutto, ha detto)
Forse se fossi stata un po' più furba
Forse se ci avessi messo più impegno
Non mi chiederei perché non dovrei restare con te
(Perché non dovrei restare con te)

Ti aspetti che ritorni sui miei passi
Assicurati di aver capito bene

Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Perché ho cercato con tutte le forze di convincermi
Che sentirmi così fosse giusto
Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Se non posso averti, mi ritroverò da solo
Perché sai quanto ho bisogno di te
Non farmi
Non farmi
Sentire depresso

Non farmi uscire da quella porta
Non gettare tutto via
Non farlo
Non farlo
Perché me ne andrò una volta per tutte
E non tornerò mai più

(Non tornerò mai più)

Quando ho detto che era finita, dicevo sul serio
Ma ora non riesco a lasciarti andare
E tuttavia non riesco ad accettare
Che tu mi faccia sentire così depresso
Mi faccia sentire così depresso

Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Perché ho cercato con tutte le forze di convincermi
Che sentirmi così fosse giusto
Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Se non posso averti, mi ritroverò da solo
Perché sai quanto ho bisogno di te
Non farmi
Non farmi
Sentire depresso

Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Perché ho cercato con tutte le forze di convincermi
Che sentirmi così fosse giusto
Mi fai sentire depresso
Non farmi sentire depresso
Se non posso averti, mi ritroverò da solo
Perché sai quanto ho bisogno di te
Sai quanto ho bisogno di te


The Summer Set - Legendary (testo e traduzione)

Testo inglese:
Legendary

When I was a kid, I’d fly around and Peter would mention
Don’t be afraid to die, 'cause to die would be an awfully big adventure
One day I stopped believing, now my friends say they’re so bored of me
I used to be a real boy with real plans, now I’m just reality TV

I used to be your knight in shining armor, and I’d rescue you from hell
Lately I stare into the mirror, and I say to myself,

I’ve spent too many nights watching “How I Met Your Mother” alone
Now I’m searching for my yellow umbrella, hoping I’ll take her home
Maybe I just wanna be legendary
Yeah we all just wanna be legendary, oh

I’m done chasing actresses, I’m full of love, and they’re all full of shit
Now I’m stumbling out the bar. One more fame-monster story, I’ll be sick
One day I stopped believing, and all at once the magic had died
I just need to accept, friends grow up and lovers will lie

Oh, I used to be James Dean, now it’s celebrity rehab hell
I swear that I could be amazing, I just need a little help

I’ve spent too many nights watching “How I Met Your Mother” alone
Now I’m searching for my yellow umbrella, hoping I’ll take her home
Maybe I just wanna be legendary
Yeah we all just wanna be legendary, oh

Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra

(Used to be your knight in shining armor, and I’d rescue you from hell,
I swear that I could be amazing, I just need a little help)

I was your knight in shining armor, and I'd rescue you from hell
I swear that I could be amazing

I’ve spent too many nights watching “How I Met Your Mother” alone
Now I’m searching for my yellow umbrella, hoping I’ll take her home
Maybe I just wanna be legendary
Yeah we all wanna be legendary to somebody
Yeah to somebody, oh, oh.

Testo inglese:
Leggendario

Quando ero piccolo, me ne andavo in giro in volo e Peter diceva
Non avere paura di morire, perché morire sarebbe un'avventura davvero enorme
Un giorno ho smesso di sognare, ora i miei amici dicono che li annoio a morte
Un tempo ero un ragazzo vero con progetti veri, ora non sono altro che reality TV

Ero il tuo cavaliere senza macchia e senza paura, e ti traevo in salvo dall'inferno
Ultimamente fisso lo specchio, mi dico,

Ho passato troppe notti a guardare da solo "How I Met Your Mother"
Ora cerco la mia ragazza con l'ombrello giallo, e spero di portarla a casa con me
Forse voglio solo essere leggendario
Sì, tutti noi vogliamo solo essere leggendari, oh

Ho smesso di rincorrere le attrici, sono pieno d'amore, e loro sono tutte finte
Ora barcollo fuori dal bar. Se sento un'altra storia sul mostro della fama vomito
Un giorno ho smesso di credere, e la magia è svanita tutta in una volta
Devo solo accettare che gli amici crescono e le persone che ami mentono

Oh, ero James Dean, ora sono in un infernale celebrity rehab
Giuro che posso diventare fantastico, ho solo bisogno di un po' di aiuto

Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra
Da-da-da-ra-ra-ra-ra

(Ero il tuo cavaliere senza macchia e senza paura, e ti traevo in salvo dall'inferno
Giuro che posso diventare fantastico, ho solo bisogno di un po' di aiuto)

Ero il tuo cavaliere senza macchia e senza paura, e ti traevo in salvo dall'inferno
Giuro che posso diventare fantastico, ho solo bisogno di un po' di aiuto

Ho passato troppe notti a guardare da solo "How I Met Your Mother"
Ora cerco la mia ragazza con l'ombrello giallo, e spero di portarla a casa con me
Forse voglio solo essere leggendario
Sì, tutti noi vogliamo essere leggendari per qualcuno, oh
Sì, per qualcuno, oh oh

domenica 16 giugno 2013

Avicii vs Nicky Romero - I Could Be The One (testo e traduzione)

Testo inglese:
I could be the one


Do you think about me when you're all alone?
The things we used to do, we used to be
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free

Do you think about me when the crowd is gone?
It used to be so easy, you and me
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free

I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free

When you need a way to beat the pressure down
When you need to find a way to breathe
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free

If you never see me when the crowd is gone
It used to be so easy, can't you see?
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free

I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free
I could be the one to make you feel that way
I could be the one to set you free
I could be the one to make you feel that way

I could be the one to set you free

Testo italiano:
Potrei essere io

Pensi a me quando sei solo?
A ciò che facevamo, ciò che eravamo
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti

Pensi a me quando la folla è svanita?
Io e te, era una cosa così semplice
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti

Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti

Quando hai bisogno di abbattere le pressioni
Quando hai bisogno di trovare un modo per respirare
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti

Se mi vedi mai quando la folla svanisce
Era così semplice, non lo vedi?
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti

Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti
Potrei essere io a farti sentire così
Potrei essere io a liberarti

Bastille - Bad Blood (testo e traduzione)

Testo inglese:
Bad Blood

We were young and drinking in the park
There was nowhere else to go
And you said you always had my back
Oh but how were we to know

That these are the days that bind you together, forever
And these little things define you forever, forever

All this bad blood here, won't you let it dry?
It's been cold for years, won't you let it lie?

If we're only ever looking back
We will drive ourselves insane
As the friendship goes resentment grows
We will walk our different ways

But those are the days that bind us together, forever
And those little things define us forever, forever

All this bad blood here, won't you let it dry?
It's been cold for years, won't you let it lie?

And I don't wanna hear about the bad blood anymore
I don't wanna hear you talk about it anymore
I don't wanna hear about the bad blood anymore
I don't wanna hear you talk about it anymore

All this bad blood here, won't you let it dry?

It's been cold for years, won't you let it lie?

Testo italiano:
Cattivo sangue

Eravamo giovani, bevevamo nel parco
Non avevamo altro posto dove andare
E mi hai detto che mi sei sempre stato accanto
Oh ma come potevamo sapere

Che questi sarebbero stati i giorni che ci avrebbero legato a qualcuno, per sempre?
E che queste piccole cose ci avrebbero reso ciò che siamo per sempre, per sempre?

Tutto questo cattivo sangue, lo lascerai asciugare?
È stato freddo per anni, lascerai che venga versato?

Se non facciamo altro che guardarci indietro
Finiremo per impazzire
Più l'amicizia cresce più cresce il risentimento
Andremo ognuno per la sua strada

Ma questi sono i giorni che ci legano gli uni agli altri, per sempre
E queste piccole cose ci renderanno ciò che siamo per sempre, per sempre

Tutto questo cattivo sangue, lo lascerai asciugare?
È stato freddo per anni, lascerai che venga versato?

E non voglio più sentir parlare di cattivo sangue
Non voglio più sentirne parlare da te
E non voglio più sentir parlare di cattivo sangue
Non voglio più sentirne parlare da te

Tutto questo cattivo sangue, lo lascerai asciugare?
È stato freddo per anni, lascerai che venga versato?

sabato 15 giugno 2013

Amanda Fondell - All This Way (testo e traduzione)

Testo inglese:
All this way

We made it through storms, made it through rain
It's been a long way and now I'm here
Trying to give back what you gave me
You don't need to save me, you broke my fears

So baby hold on
now that we've come so far
just listen to your heart

You don't have to save me
Just need you to follow
Cause we made it all this way
I won't ever give up
On something that's so strong
Yeah, we made it all this way

Like the moon causes the tide
Give me wings so I can fly
You've already saved me
I need you to follow
Cause we made it all this way

We made it this far gotta hold on
It's part of this road and we'll make it through
I open my eyes and I feel strong
I just need to know I'm here with you, oh

So baby hold on
now that we come so far
just listen to your heart

You don't have to save me
Hust need you to follow
Cause we made it all this way
I won't ever give up
On something that's so strong
Yeah, we made it all this way

Like the moon causes the tide
Give me wings so I can fly
You've already saved me
Just need you to follow
Cause we made it all this way

Sa, Sa, Sa ,Sa, Sa save the day *3

You don't have to save me
just need you to follow
Cause we made it all this way
I won't ever give up
of something that's so strong
Yeah, we made it all this way

Like the moon causes the tide
You Give me wings so I can fly
You'll already saved me
Just need you to follow
Cause we made it all this way


Sa, Sa, Sa, Sa, Sa, Save the day *4

Testo italiano:
Fin qui

Abbiamo superato le tempeste, abbiamo superato la pioggia
Abbiamo fatto molta strada e ora mi trovo qui
Cercando di ridarti quel che tu hai dato a me
Non c'è bisogno che mi salvi, hai distrutto le mie paure

Perciò, tesoro, resisti
Ora che siamo arrivati così lontano
Ascolta il tuo cuore

Non c'è bisogno che mi salvi
Ho solo bisogno che tu mi segua
Perché siamo arrivati fin qui
Non rinuncerò mai
A qualcosa di così forte
Sì, siamo arrivati fin qui

Così come la luna provoca la marea
Donami un paio di ali perché possa volare
Mi hai già salvata
Ho solo bisogno che tu mi segua
Perché siamo arrivati fin qui

Siamo arrivati così lontano, dobbiamo resistere
È parte di questa strada e la supereremo
Apro gli occhi e mi sento forte
Ho solo bisogno di sapere che sono qui con te, oh

Perciò, tesoro, resisti
Ora che siamo arrivati così lontano
Ascolta il tuo cuore

Non c'è bisogno che  mi salvi
Ho bisogno solo che tu mi segua
Perché siamo arrivati fin qui
Non rinuncerò mai
A qualcosa di così forte
Sì, siamo arrivati fin qui

Così come la luna provoca la marea
Donami un paio di ali perché possa volare
Mi hai già salvata
Ho solo bisogno che tu mi segua
Perché siamo arrivati fin qui

Sa sa sa salvarmi

Non c'è bisogno che mi salvi
Ho bisogno solo che tu mi segua
Perché siamo arrivati fin qui
Non rinuncerò mai
A qualcosa di così forte
Sì, siamo arrivati fin qui

Così come la luna provoca la marea
Donami un paio di ali perché possa volare
Mi hai già salvata
Ho solo bisogno che tu mi segua
Perché siamo arrivati fin qui

Sa sa sa salvarmi

giovedì 13 giugno 2013

Jana Kramer - I Won't Give Up (testo e traduzione)

Testo inglese:
I won't give up

Don't tell me love is something you won't try again
That's just not true
But baby right now, maybe what you need is a friend
Well I'm here for you

I will be by your side
If ever you fall deep in the dead of the night
When ever you call
And I wont change my mind
No, ill see you through
And I won't give up, no I won't give up, I won't give up on you

You need someone who knows you from the inside out
The way I do
I've seen you walk the wire, never looking down
I believe in you

I will be by your side
If ever you fall deep in the dead of the night
When ever you call
And I wont change my mind
No, ill see you through
And I won't give up, no I won't give up, I won't give up on you

I will be by your side
If ever you fall deep in the dead of the night
And I won't give up, no I won't give up, I won't give up
You can call it love,
But I won't give up on you

Testo italiano:
Non rinuncerò

Non dirmi che l'amore è qualcosa che non proverai più
Non è vero
Ma tesoro ora, forse ciò di cui hai bisogno è un amico
Beh, io sono qui per te

Sarò al tuo fianco
Se mai cadrai in fondo al cuore della notte
In qualunque momento mi chiamerai
E non cambierò idea
No, non m'ingannerai
E non rinuncerò, no non rinuncerò, non rinuncerò a te

Hai bisogno di qualcuno che ti conosce dentro e fuori
Come ti conosco io
Ti ho visto camminare sul filo del rasoio, e non guardavi mai verso il basso
Credo in te

Sarò al tuo fianco
Se mai cadrai in fondo al cuore della notte
In qualunque momento mi chiamerai
E non cambierò idea
No, non m'ingannerai
E non rinuncerò, no non rinuncerò, non rinuncerò a te

Sarò al tuo fianco
Se mai cadrai in fondo al cuore della notte
E non rinuncerò, no non rinuncerò, non rinuncerò a te
Puoi chiamarlo amore
Ma non rinuncerò a te

mercoledì 5 giugno 2013

Marina and The Diamonds - Fear and Loathing (testo e traduzione)

Testo e traduzione:
Fear and loathing

I've lived a lot of different lives
Been different people many times
I live my life in bitterness
And fill my heart with emptiness

And now I see, I see it for the first time,
There is no crime in being kind
Not everyone is out to screw you over
Maybe, oh just maybe they just wanna get to know ya

Now the time is here,
Baby you don't have to live your life in fear
And the sky is clear, is clear of fear

Don't wanna live in fear and loathing
I wanna feel like I am floating
Instead of constantly exploding
In fear and loathing

Got different people inside my head
I wonder which one that they like best
I'm done with tryin' to have it all
And endin' up with not much at all

And now the time is here,
Baby you don't have to live your life in fear
And the sky is clear, is clear of fear
Of fear

Don't wanna live in fear and loathing
I wanna feel like I am floating
Instead of constantly exploding
In fear and loathing

And when the time comes along
And the lights run out,
I know where I will belong
When they blow me out

Don't wanna live in fear and loathing
I wanna feel like I am floating
Instead of constantly exploding
In fear and loathing

I wanna be completely weightless
I wanna touch the edge of greatness
Don't wanna be completely faithless
Completely faithless

When the time comes around
When the lights will go out
When the time comes around

When the lights they go out

Testo italiano:
Paura e odio

Ho vissuto un sacco di vite diverse
Sono stata persone diverse tante volte
Vivo la vita con amarezza
E riempio il cuore di vuoto

E ora vedo, vedo per la prima volta
Che non è un crimine essere gentili
Non tutti hanno intenzione di fregarti
Forse, oh forse vogliono solo conoscerti

Ora il momento è arrivato
Tesoro, non devi vivere la vita nella paura
E il cielo è libero, libero dalla paura

Non voglio vivere nella paura e nell'odio
Voglio sentirmi galleggiare
Invece di esplodere costantemente
Per la paura e l'odio

Ho diverse persone nella mia testa
Mi chiedo quale a loro piaccia di più
Sono stufa di cercare di avere tutto
Per poi finire senz'avere niente di niente

Ora il momento è arrivato
Tesoro, non devi vivere la vita nella paura
E il cielo è libero, libero dalla paura
Dalla paura

Non voglio vivere nella paura e nell'odio
Voglio sentirmi galleggiare
Invece di esplodere costantemente
Per la paura e l'odio

E quando arriverà il momento
E le luci si spegneranno
Saprò qual è il mio posto
Quando mi spegneranno

Non voglio vivere nella paura e nell'odio
Voglio sentirmi galleggiare
Invece di esplodere costantemente
Per la paura e l'odio

Voglio essere leggerissima
Voglio toccare la cima della grandezza
Non voglio essere completamente senza fede
Completamente senza fede

Quando arriverà il momento
Quando le luci si spegneranno
Quando arriverà il momento
Quando le luci, si spegneranno

domenica 2 giugno 2013

Marina and the Diamonds - Radioactive (testo e traduzione)

Testo inglese:
Radioactive

Lying on a fake beach
You'll never get a tan
Baby I'm gonna leave you drowning until you reach for my hand

In the night your heart is full and by the morning empty
But baby I'm the one who left you, you're not the one who left me

When you’re around me, I’m radioactive
My blood is burning, radioactive
I'm turning radioactive
My blood is radioactive
My heart is nuclear
Love is all that I fear
I'm turning radioactive
My blood is radioactive

Waiting for the night fall, for my heart to light up
Oh baby I want you to die for, for you to die for my love

In the night your heart is full and by the morning empty
But baby I'm the one who left you, you're not the one who left me

When you’re around me, I’m radioactive
My blood is burning, radioactive
I'm turning radioactive
My blood is radioactive
My heart is nuclear
Love is all that I fear
Ready to be let down
Now I’m heading for a meltdown

Tonight I feel like neon gold
I take one look at you and I grow cold
And I grow cold
And I grow cold

When you’re around me, I’m radioactive
My blood is burning, radioactive
I'm turning radioactive
My blood is radioactive
My heart is nuclear
Love is all that I feel
Ready to be let down

Now I’m heading for a meltdown

Testo italiano:
Radioattiva

Se ti stendi su una spiaggia artificiale
Non ti abbronzerai mai
Tesoro, ti lascerò affogare finché non cercherai la mia mano

Di notte il tuo cuore è pieno e al mattino torna vuoto
Ma tesoro, sono io che ti ho lasciato, non tu ad aver lasciato me

Quando sei vicino a me, sono radioattiva
Il mio sangue brucia, radioattivo
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo
Il mio cuore è nucleare
Non temo altro che l'amore
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo

Aspetti che arrivi la notte, che il mio cuore si accenda
Oh tesoro, voglio che tu muoia, che tu muoia per amor mio

Di notte il tuo cuore è pieno e al mattino torna vuoto
Ma tesoro, sono io che ti ho lasciato, non tu ad aver lasciato me

Quando sei vicino a me, sono radioattiva
Il mio sangue brucia, radioattivo
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo
Il mio cuore è nucleare
Non temo altro che l'amore
Sono pronta ad essere delusa
E sto per arrivare al meltdown

Stanotte mi sento una luce al neon
Ti do uno sguardo e divento fredda
Divento fredda
Divento fredda

Quando sei vicino a me, sono radioattiva
Il mio sangue brucia, radioattivo
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo
Il mio cuore è nucleare
Non temo altro che l'amore
Sono pronta ad essere delusa
E sto per arrivare al meltdown

Marina and the Diamonds - Buy The Stars (testo e traduzione)

Testo inglese:
Buy the stars

You bought a star in the sky tonight
Because your life is dark and it needs some light
You named it after me, but I'm not yours to keep
Because you'll never see, that the stars are free

Oh we don't own our heavens now
We only own our hell
And if you don't know that by now
Then you don't know me that well

All my life I've been so lonely
All in the name of being holy
Still, you'd like to think you know me
You keep buyin' stars
And you could buy up all of the stars,
But it wouldn't change who you are
You're still living life in the dark
It's just who you are
It's just who you are

You bought a star in the sky tonight
And in your man-made dark
The light inside you died

Oh we don't own our heavens now
We only own our hell
And if you don't know that by now
Then you don't know me that well

All my life I've been so lonely
All in the name of being holy
Still, you'd like to think you own me
You keep buyin' stars
And you could buy up all of the stars,
But it wouldn't change who you are
You're still living life in the dark
It's just who you are
It's just who you are

You know only how to own me
You know only how to own me

You're buying stars to shut out the light
We come alone and then we die
And no matter how hard you try
I'll always belong in the sky

And you could buy up all of the stars,
But it wouldn't change who you are.
You're still living life in the dark
It's just who you are
It's just who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are

It's who you are


Testo italiano:
Compri le stelle

Hai comprato una stella in cielo stanotte
Perché la tua vita è buia e ha bisogno di un po' di luce
Le hai dato il mio nome, ma io non sono tua
Perché non capirai mai, che tutte le stelle sono libere

Oh il paradiso non è nostro ora
Possediamo solo il nostro inferno
E se non l'hai capito fin'ora
Allora non mi conosci così bene

Per tutta la vita sono stata così sola
Tutto per poter essere santa
Ma tu t'illudi di conoscermi
Continui a comprare stelle
E le potresti comprare tutte
Ma non cambierebbe ciò che sei
Vivi comunque la tua vita nell'oscurità
Sei fatto così
Sei fatto così

Hai comprato una stella in cielo stanotte
E nel buio che tu stesso hai creato
La luce dentro di te è morta

Oh il paradiso non è nostro ora
Possediamo solo il nostro inferno
E se non l'hai capito fin'ora
Allora non mi conosci così bene

Per tutta la vita sono stata così sola
Tutto per poter essere santa
Ma tu t'illudi di possedermi
Continui a comprare stelle
E le potresti comprare tutte
Ma non cambierebbe ciò che sei
Vivi comunque la tua vita nell'oscurità
Sei fatto così
Sei fatto così

Sai solo come possedermi
Sai solo come possedermi

Compri stelle per tagliare fuori la luce
Veniamo al mondo soli e poi muoriamo
E per quanto tu possa provarci
Il mio posto sarà sempre in cielo

E potresti comprare tutte le stelle
Ma non cambierebbe ciò che sei
Vivi comunque la tua vita nell'oscurità
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così

mercoledì 15 maggio 2013

Imagine Dragons - On Top Of The World (testo e traduzione)

Testo inglese:
On top of the world


If you love somebody
Better tell them while they’re here ’cause
They just may run away from you

You’ll never know quite when, well
Then again it just depends on
How long of time is left for you

I’ve had the highest mountains
I’ve had the deepest rivers
You can have it all but life keeps moving

I take it in but don’t look down

‘Cause I’m on top of the world, ‘ay
I’m on top of the world, ‘ay
Waiting on this for a while now
Paying my dues to the dirt
I’ve been waiting to smile, ‘ay
Been holding it in for a while, ‘ay
Take you with me if I can
Been dreaming of this since a child
I’m on top of the world.

I’ve tried to cut these corners
Try to take the easy way out
I kept on falling short of something

I coulda gave up then but
Then again I couldn’t have ’cause
I’ve traveled all this way for something

I take it in but don’t look down

‘Cause I’m on top of the world, ‘ay
I’m on top of the world, ‘ay
Waiting on this for a while now
Paying my dues to the dirt
I’ve been waiting to smile, ‘ay
Been holding it in for a while, ‘ay
Take you with me if I can
Been dreaming of this since a child
I’m on top of the world.

Oooooooo... OoooAhhhhhOoooAhhhhh[2x]

‘Cause I’m on top of the world, ‘ay
I’m on top of the world, ‘ay
Waiting on this for a while now
Paying my dues to the dirt
I’ve been waiting to smile, ‘ay
Been holding it in for a while, ‘ay
Take you with me if I can
Been dreaming of this since a child

And I know it’s hard when you’re falling down
And it’s a long way up when you hit the ground
Get up now, get up, get up now.

And I know it’s hard when you’re falling down
And it’s a long way up when you hit the ground
Get up now, get up, get up now.

‘Cause I’m on top of the world, ‘ay
I’m on top of the world, ‘ay
Waiting on this for a while now
Paying my dues to the dirt
I’ve been waiting to smile, ‘ay
Been holding it in for a while, ‘ay
Take you with me if I can
Been dreaming of this since a child
I’m on top of the world.

Testo italiano:
In cima al mondo

Se si ama qualcuno
È meglio dirglielo finché è presente, perché
Potrebbe di punto in bianco scappare via da te

Non puoi sapere bene quando, beh
Ma comunque dipende solo da
Quanto tempo ti rimane

Ho conquistato le montagne più alte
E ho conquistato i fiumi più profondi
Puoi avere tutto questo, ma la vita continua

Lo comprendo ma non abbasso lo sguardo

Perché sono in cima al mondo, 'ay
Sono in cima al mondo, 'ay
È da po' che l'aspettavo
Pago i debiti alla polvere
Aspettavo di poter sorridere, 'ay
L'ho trattenuto per un po', 'ay
Ti porto via con me, se posso
Lo sognavo fin da quando ero bambino
Sono in cima al mondo

Ho cercato di fare in fretta
Ho cercato di prendere la via pù semplice
Continuavo a fallire

Avrei potuto arrendermi allora, ma
Comunque non avrei potuto, perché
Ho fatto tutta questa strada per un motivo

Lo comprendo ma non abbasso lo sguardo

Perché sono in cima al mondo, 'ay
Sono in cima al mondo, 'ay
È da po' che l'aspettavo
Pago i debiti alla polvere
Aspettavo di poter sorridere, 'ay
L'ho trattenuto per un po', 'ay
Ti porto via con me, se posso
Lo sognavo fin da quando ero bambino
Sono in cima al mondo

Ooooooooh

Perché sono in cima al mondo, 'ay
Sono in cima al mondo, 'ay
È da po' che l'aspettavo
Pago i debiti alla polvere
Aspettavo di poter sorridere, 'ay
L'ho trattenuto per un po', 'ay
Ti porto via con me, se posso
Lo sognavo fin da quando ero bambino
Sono in cima al mondo

E so che è dura quando si cade
E la strada per risalire è lunga, quando finisci per terra
Alzati ora, alzati, alzati ora

E so che è dura quando si cade
E la strada per risalire è lunga, quando finisci per terra
Alzati ora, alzati, alzati ora

Perché sono in cima al mondo, 'ay
Sono in cima al mondo, 'ay
È da po' che l'aspettavo
Pago i debiti alla polvere
Aspettavo di poter sorridere, 'ay
L'ho trattenuto per un po', 'ay
Ti porto via con me, se posso
Lo sognavo fin da quando ero bambino
Sono in cima al mondo

On An On - Every Song (testo e traduzione)

Testo inglese:
Every song

I'll paint the table
Whatever color you want
You said I was able
A word that was stronger than I thought
But you're every song in the world
You are every song
So take me out of here
Take me out of here
Take me out
I can't move it over, trying to stay in the light
But I can't hear what you're saying
over the tears in your eyes
But you're every song in the world
You are every song
So take me out of here
Take me out of here
Take me out
So take me out of here
Take me out of here
Take me out
Take me out of here
Take me out of here
Take me out
So take me out

Testo italiano:
Ogni canzone

Dipingerò il tavolo di qualunque colore tu voglia
Hai detto che ne ero capace, una parola più forte di quel che pensavo
Ma tu sei ogni canzone del mondo
Sei ogni canzone
Perciò portami via da qui
Portami via da qui
Portami via
Non posso spostarlo, nel tentativo di restare sotto la luce
Ma non riesco a sentire quello che dici, a causa delle lacrime nei tuoi occhi
Ma sei ogni canzone del mondo
Sei ogni canzone
Perciò portami via da qui
Portami via da qui
Portami via
Perciò portami via da qui
Portami via da qui
Portami via
Portami via da qui
Portami via da qui
Portami via
Perciò portami via

venerdì 10 maggio 2013

Lights - Cactus In The Valley (testo e traduzione)

Testo inglese:
Cactus in the valley

I never meant to wither
I wanted to be tall
Like a fool left the river
And watched my branches fall
Old and thirsty, I longed for the flood
To come back around
To the cactus in the valley
That's about to crumble down

And wipe the mark of sadness from my face
Show me that your love will never change
If my yesterday is a disgrace
Tell me that you still recall my name

So, the storm finally found me
And left me in the dark
In the cloud around me
I don't know where you are
If this whole world goes up in arms
All I can do is stand
And I won't fight for anyone
Until you move my hand

And wipe the mark of madness from my face
Show me that your love will never change
If my yesterday is a disgrace
Tell me that you still recall my name

Oh, here
In the shadow
Here I am
And I need someone by my side
It becomes so
Hard to stand
And I keep trying to dry my eyes
Come and find me
In the valley

And wipe the mark of sadness from my face
Show me that your love will never change
If my yesterday is a disgrace
Tell me that you still recall my name

Wipe the mark of madness from my face
Show me that your love will never change
If my yesterday is a disgrace
Tell me that you still recall my name
Woo ooh
Tell me that you still recall my name, no
Tell me that you still recall my name, mm mm

Testo italiano:
Cactus nella valle

Non era mia intenzione appassire
Volevo innalzarmi
Come una sciocca ho lasciato il fiume
E ho visto i miei rami cadere
Vecchia e assetata, desideravo che l'acqua tornasse
Dal cactus nella valle
Che sta per cadere a pezzi

E fai sparire le tracce di tristezza dal mio viso
Mostrami che il tuo amore non cambierà mai
Se il mio passato è una disgrazia
Dimmi che ti ricordi ancora il mio nome

Dunque, la tempesta mi ha infine trovata
E mi ha lasciata nell'oscurità
Tra le nuvole attorno a me
Non so dove tu sia
Se questo mondo intero se la prenderà con me
Tutto quello che potrò fare è alzarmi
E non combatterò per nessuno
Finché non sposterai la mia mano

E fai sparire le tracce di tristezza dal mio viso
Mostrami che il tuo amore non cambierà mai
Se il mio passato è una disgrazia
Dimmi che ti ricordi ancora il mio nome

Oh qui
Nell'ombra
Sono qui
E ho bisogno di avere qualcuno al mio fianco
Diventa così
Difficile alzarsi
E continuo a cercare di asciugarmi gli occhi
Vieni e trovami
Nella valle

E fai sparire le tracce di tristezza dal mio viso
Mostrami che il tuo amore non cambierà mai
Se il mio passato è una disgrazia
Dimmi che ti ricordi ancora il mio nome

E sai sparire le tracce di tristezza dal mio viso
Mostrami che il tuo amore non cambierà mai
Se il mio passato è una disgrazia
Dimmi che ti ricordi ancora il mio nome

Dimmi che ti ricordi ancora il mio nome, no
Dimmi che ti ricordi ancora il mio nome

martedì 7 maggio 2013

Marina and The Diamonds - Primadonna (testo e traduzione)

Testo inglese:
Primadonna

Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave

Primadonna girl,
Would you do anything for me?
Buy a big diamond ring for me?
Would you get down on your knees for me?
Pop that pretty question right now, baby
Beauty queen on a silver screen
Living life like I'm in a dream
I know I've got a big ego
I really don't know why it's such a big deal, though

(Ooh) And I'm sad to the core, core, core
(Yeah) Every day is a chore, chore, chore
(Wow) When you give, I want more, more, more
I wanna be adored
'Cause I'm a primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave

Primadonna girl fill the void up with Celluloid
Take a picture, I'm with the boys
Get what I want 'cause I ask for it
Not because I'm really that deserving of it
Living life like I'm in a play
In the lime light, I want to stay
I know I've got a big ego
I really don't know why it's such a big deal, though

(Ooh) Going up, going down, down, down
(Yeah) Anything for the crown, crown, crown
(Wow) With the lights dimming down, down, down
I spin around

'Cause I'm a primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave

Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave
Primadonna girl

Testo italiano:
Primadonna

Primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Primadonna
Faresti qualunque cosa per me?
Mi compreresti un enorme anello di diamanti?
T'inginocchieresti per me?
Spara quella bella domanda ora, tesoro
Una reginetta di bellezza sul grande schermo
Vivo la mia vita come se fossi in un sogno
So di avere un grande ego
Ma non capisco proprio perché sia un così grosso problema

(Ooh) E sono triste nel cuore, cuore, cuore
(Sì) Ogni giornata è un lavoro, lavoro, lavoro
(Wow) Quando mi dai qualcosa, ne voglio di più, di più, di più
Voglio essere adorata
Perché sono una primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Primadonna, riempi il vuoto con la celluloide
Fai una foto, sono con i ragazzi
Ottengo quel che voglio perché lo chiedo
Non perché me lo meriti davvero
Vivo la vita come se fossi in un'opera teatrale
Voglio restare sotto la luce dei riflettori
So di avere grande ego
Ma non capisco proprio perché sia un così grosso problema

(Ooh) Salgo, scendo, scendo, scendo
(Sì) Qualunque cosa pur di indossare la corona, corona, corona
(Wow) Mentre le luci si attenuano, attenuano, attenuano
Giro su me stessa

Perché sono una primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Adam Lambert - Whataya Want From Me (testo e traduzione)

Testo inglese:
Whataya want from me

Hey, slow it down
Whataya want from me
Whataya want from me
Yeah, I'm afraid
Whataya want from me
Whataya want from me

There might have been a time
When I would give myself away
(Ooh) Once upon a time
I didn't give a damn
But now here we are
So whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me
Whataya want from me

Yeah, it's plain to see
That baby you're beautiful
And there's nothing wrong with you
It's me, I'm a freak
But thanks for lovin' me
Cause you're doing it perfectly

There might have been a time
When I would let you slip away
I wouldn't even try but I think
You could save my life

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me
Whataya want from me

Just don't give up on me
I won't let you down
No, I won't let you down

So
Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me

Just don't give up
I'm workin' it out
Please don't give in
I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
(Whataya want from me)
Whataya want from me
Whataya want from me

Testo italiano:
Cosa vuoi da me?

Ehi, vacci piano
Cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?
Sì, ho paura
Cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?

Potrebbe esserci stato un periodo
In cui mi sarei tradito
Oh, tanto tempo fa
Non me ne sarebbe importato niente
Ma ora, eccoci qui
Perciò, dimmi, cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?

Ma non mollare
Ci sto lavorando
Per favore, non cedere
Non ti deluderò
Mi ha scombussolato, ho bisogno di un secondo per respirare
Continua a tornare da me
Cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?

Sì, è evidente
Che tu sia bellissima, tesoro
E non c'è niente che non vada in te
Il problema sono io, sono un folle
Ma ti ringrazio per amarmi
Perché lo fai alla perfezione

Potrebbe esserci stato un periodo
In cui ti avrei lasciata sfuggire via
Non ci avrei nemmeno provato ma credo
Che tu possa salvarmi la vita

Non mollare
Ci sto lavorando
Per favore, non cedere
Non ti deluderò
Mi ha scombussolato, ho bisogno di un secondo per respirare
Continua a tornare da me
Cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?

Non mollare la presa
Non ti deluderò
No, non ti deluderò

Perciò

Non mollare
Ci sto lavorando
Per favore, non cedere
Non ti deluderò
Mi ha scombussolato, ho bisogno di un secondo per respirare
Continua a tornare da me
Cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?

Non mollare
Ci sto lavorando
Per favore, non cedere
Non ti deluderò
Mi ha scombussolato, ho bisogno di un secondo per respirare
Continua a tornare da me
Cosa vuoi da me?
Cosa vuoi da me?

martedì 30 aprile 2013

Gabrielle Aplin - Please Don't Say You Love Me (testo e traduzione)

Testo inglese:
Please don't say you love me

Summer comes, winter fades
Here we are just the same
We don't need pressure, we don't need change
Let's not give the game away

There used to be an empty space
A photograph without a face
But with your presence, and your grace
Everything falls into place

Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back
Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that
There's no need to worry when you see just where we're at
Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back

Heavy words are hard to take
Under pressure precious things can break
How we feel is hard to fake
So let's not give the game away

Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back
Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that
There's no need to worry when you see just where we're at
Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back

And fools rush in
And I've been the fool before
This time I'm gonna slow down
'Cause I think this could be more
The thing I'm looking for

Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back
Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that
There's no need to worry when you see just where we're at
Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back

Please don't say you love me
'Cause I might not say it back
Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that
There's no need to worry when you see just where we're at
Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back

Just please don't say you love me
'Cause I might not say it back

Testo italiano:
Per favore, non dirmi che mi ami

L'estate arriva, l'inverno sbiadisce
Eccoci, sempre gli stessi
Non abbiamo bisogno di pressioni, non abbiamo bisogno di cambiare
Non scopriamo le nostre carte

C'era uno spazio vuoto
Una fotografia senza un volto
Ma con la tua presenza, e il tuo garbo
Tutto va al suo posto

Però, per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo
Non vuol dire che il mio cuore non salti un battito quando mi guardi in quel modo
Non c'è bisogno di preoccuparsi quando quel che stiamo facendo è chiaro
Perciò, per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo

Le parole pesanti sono difficili da accettare
Sotto pressione, le cose preziose potrebbero rompersi
Quel che proviamo è difficile da nascondere
Peciò non scopriamo le nostre carte

Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo
Non vuol dire che il mio cuore non salti un battito quando mi guardi in quel modo
Non c'è bisogno di preoccuparsi quando quel che stiamo facendo è chiaro
Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo

Gli sciocchi hanno fretta
E sono stata sciocca anch'io in passato
Stavolta rallenterò il passo
Perché credo che questo possa diventare qualcosa di più
Ciò che sto cercando

Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo
Non vuol dire che il mio cuore non salti un battito quando mi guardi in quel modo
Non c'è bisogno di preoccuparsi quando quel che stiamo facendo è chiaro
Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo

Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo
Non vuol dire che il mio cuore non salti un battito quando mi guardi in quel modo
Non c'è bisogno di preoccuparsi quando quel che stiamo facendo è chiaro
Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo

Per favore, non dirmi che mi ami
Perché potrei non rispondere allo stesso modo